•  聯絡我們:(02)2366-0138; 2363-4128
  •  LINE ID:harvard-tran
  •  急事連絡:0918-537-348
  •  免費諮詢估價

英文翻譯新知

115、「You are enough」,不是你夠了沒(二)

「You are enough」,不是你夠了沒(二)

3、Fair enough
(錯)非常夠。/非常公平。
(對)可以接受。/說的也對。

「Fair enough「是一句常見口語,表示同意,應用的場景大概是:你本來不太認同對方,不過聽了解釋,可以認同和接受。

★ 「I can't come because I'm working late.」
「我工作到很晚,沒辦法去。」

★ 「Fair enough.」
「也對。」

4、我的字彙量不夠。
(錯)My vocabulary is not enough.
(對)My vocabulary is limited/weak.

中文裡我們常會說我的OOO不夠。就會直接用「My OOO is not enough.」,但這樣的英文聽起來會很不自然。

★ 我們的錢不夠。

(錯)Our money is not enough.
(對)We don’t have enough money.

★ 時間夠嗎?

(錯)Is time enough?
(對)Do we have enough time?

這些句子為什麼錯呢?只要是主詞不帶有「數量」含意,就不能用enough,因為這樣太含糊。

例如,你說字彙量不夠,到底多少才算夠?形容字彙不夠,用limited(有限)或是weak(很弱)就好。

但底下這個句子裡主詞含有數量概念用enough就說得通:

★ 5個人就夠了。

(對)Five men will be quite enough.

★ 美國人覺得一百萬退休存款就夠了。

(對)Americans think that $1 million in retirement savings will be enough.

英文翻譯 英語翻譯 哈佛翻譯社

   哈佛翻譯社的免費估價
如果您有翻譯的需求,我們非常樂意免費為您估價,您可以將文件的部分或全部,用傳真方式、Email 寄給我們或因檔案太大可以Google雲端上傳分享給我們下載,並告知您的要求,我們會儘快與您聯繫。
...More
   哈佛翻譯社的服務流程
翻譯服務8步驟,扎扎實實不馬虎。
1.專案分析
2.選派適合翻譯人員
3.進行翻譯
4.編輯、二次校對
5.語言校對
6.品質控制
7.專案管理
8.準時交件
...More
   哈佛翻譯社的品質控制
1、嚴格篩選翻譯人員選聘和全程考核
2、完善的內部管理制度
3、硬體技術支援
4、科學的翻譯流程
...More
   哈佛翻譯社的付款保障
依照我們的作業流程,客戶在翻譯之前預付部分翻譯費用,在譯文交付給客戶或口譯結束前付清所約定的翻譯費用,所以在此情況下,相對為維護客戶權益,我們特提供下述保障...
...More